Azala / Portada » Euskadi, galletas pura mantequilla fabricadas en Francia

Euskadi, galletas pura mantequilla fabricadas en Francia

Iñaki Azkoaga

Cualquiera que pare en el restop de Las Landas puede ver esta simpática imagen. Aquí la tenéis, la mítica Konbi (Combi en francés) de Volkswagen, rotulada con la marca Euskadi Combi, en cuyo diseño incorpora un precioso lauburu, mutikos vestidos de blanco con el pañuelo y el gerriko, toros, etc,  todo ello aderezado con los colores blanco, rojo y  verde, anunciando galletas de pura mantequilla, “Sablés pur beurre. Fabriqué en France”, con la bandera francesa.

Me toca reiterar que lo basko vende. Ya lo dije en el artículo en el que me expresaba sobre el derecho de Burger King Francia respecto al nombre que le ha dado a una nueva hamburguesa, donde revindicaba que este tema del uso del nombre de los baskos merecía una mayor atención.

Anteriormente, me había referido a la polémica suscitada en Suiza con la decisión de Toblerone de llevar su producción a Eslovaquia, por lo que la institución dedicada a proteger el nombre y uso de los símbolos suizos le obligaba a eliminar de su packaging el Matterhorn y el oso que representa a Berna.

Nuevamente, nos encontramos con varios problemas en torno al nombre de marca del país de los baskos, en este caso de la marca Euskadi. Si Euskadi se ciñe a la Comunidad Autónoma de Baskonia Oeste/Euskadi, el uso es claramente fraudulento. Si al referirse a Euskadi se desea abarcar a toda Baskonia, en el caso de que el producto esté fabricado en Baskonia Norte, condición necesaria para que se considere “Fabriqué en France”, es totalmente correcto.

Además de la posible confusión del uso de marca país, surge la curiosidad de si la marca Euskadi, al igual que los símbolos recogidos en esta publicidad, están debidamente registrados. En una pequeña búsqueda realizada en la base de datos de la oficina de patentes y marcas europea, EUIPO, se detecta que la marca figurativa Euskadi solicitada para turismo por el Gobierno Basko (Vasco) ha sido rechazada y, sin embargo, la marca figurativa de turismo presentada por España ha sido aceptada (se reproducen a continuación ambos logos). Quien esté interesado puede consultar diferentes casuísticas planteadas por diversos estados en el seno del Comité Permanente sobre el Derecho de Marcas, Diseños Industriales e Indicaciones Geográficas (aquí un ejemplo ) de la OMPI, Organización mundial de la propiedad intelectual (WIPO, por sus siglas en inglés).

Una vez más, esta constatación de los problemas derivados de la actual arquitectura del nombre país y sus partes, además de las imágenes asociadas a la identidad de lo basko, lleva a la conclusión de que lo basko está falto de cierta atención.  Existe toda una imaginería ligada a lo basko, tanto tradicional como modernizada, que parece no tener restricciones y estar libre para su utilización por cualquiera.

Por todo ello, es obvio constatar que todos estos movimientos con el uso de nombres e imágenes que corresponden a lo basko, precisan ser protegidos con mayor rigor y seriedad.  Si bien siempre es difícil coordinar las diferentes sensibilidades existentes y, además, correspondientes a tres diferentes administraciones de dos estados, hoy hay suficientes estructuras, como la Eurorregión Nueva Aquitania-Euskadi-Nabarra, para poder abordar este tema con audacia e inteligencia.

Partekatu sare sozalietan / Comparte en redes sociales

Gai honetako beste sarrerak / Otras entradas relacionadas

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *