Azala / Portada » La guerra de los vascuences II: Los jetas contraatacan

La guerra de los vascuences II: Los jetas contraatacan

Ion Gaztañaga

El artículo de Imanol Lizarralde relatándonos el último capítulo que se ha iniciado con la educación y el euskara, y que tan interesado seguimiento y empuje ha tenido en los medios de comunicación del grupo Vocento, me ha hecho escribir este artículo abundando en el tema y tratando de encontrar la lógica del razonamiento del últimamente más numeroso colectivo (padres, periodistas, políticos) que sale en los medios hablando del tema.

En general, visto los resultados de una política estilo «el euskara es una lengua de museo» de las elecciones del 2001 (Fraga style), los nuevos colectivos han aprendido mucho. Los giros semánticos empleados me recuerdan a ese otro colectivo que lucha contra toda opresión real e imaginaria, que según ellos, pisa al Euskal Herria. Si un colectivo de padres no quieren que sus hijos sepan euskara, o consideran que con «aita», «ama» y «agur» es suficiente, no llaman a su asociación «Padres contra el terrorismo lingüistico nacionalista», «Padres por el castellano, lengua comun» o similares, sino «Plataforma por la Libertad de Elección Lingüística». Nótese el empleo de la palabra «libertad» (sin ira libertad) y «elección». Compárase esto con las conocidas consignas «Euskal Herria askatu», «Inposizioaren aurka» y «Demokrazia Euskal Herriarentzat». Suenan extrañamente parecidas.

Los satélites articulistas como Soroa hablan de luchar contra la «obligatoriedad» y perlas similares. Y ahí tenemos al fallido obispo y mesías abertzale Arregi hablando (en sus monólogos de Kalaka) de que no hay que obligar a los alumnos hablar en euskara al nivel requerido por el proyecto de ley educativa (nivel B2) mientras se queja de que sus alumnos de la universidad que han aprendido en euskara no saben hablar bien.

Una vez hecha esta introducción, centrémonos en los datos objetivos para intentar separar la paja del grano. Resulta que parece que hay personas a las que no les parece correcto que se les exija a los alumnos aprender euskara (Soroa), o por lo menos no en un nivel muy elevado (Arregi). Pero resulta que hay una ley educativa que fija que todos los alumnos debe saber al final de sus estudios un nivel correcto de Euskara y Castellano y esa ley, para disgusto de los socialistas, ha sido una ley transversal, amplia, de acuerdo, de convivencia y bla, bla bla. Y cuando ellos estuvieron en la consejería de educación no hubo intentos para cambiarla. Y resulta que el modelo A (y el B) ha resultado ser insuficiente para tener un nivel mínimo de euskara. ¿Qué solución les queda a Arregi y a Soroa? La de concitar un acuerdo transversal igual o mayor que la de la citada ley (¿no exigen esto para el Estatuto?) para cambiar la ley y hacer que el euskara sea optativo. Y si no pueden hacerlo, tendrán que aguantarse. Y si por nivel «adecuado» el nivel B2 les parece demasiado elevado, les convendría saber que un nivel B1 equivale a un título de inglés First Certificate de Canbridge, y que pueden preguntar a todos los alumnos que lo hayan obtenido y a sus padres, si dicho nivel les habilita para tener una conversación y comprensión mínima. Y se darán cuenta que ni por el forro, por mucho que Cambridge diga que es útil.

Imagínese que un grupo de padres monta una asociación llamada «Plataforma por la Libertad de Elección Matemática». Dicha plataforma, informa que la mayoría de los alumnos aprenden la operación logaritmo, las potencias y ecuaciones de primer y segundo grados «obligados» en palabras de Soroa. Y además denunciamos que los alumnos que no aprenden correctamente dichas operaciones son privados de sus títulos de bachillerato, y que la administración usa la política «del palo y la zanahoria» (también palabras de Soroa) para convencernos. Si todo el mundo sabe que casi nadie usa el logaritmo en la vida real, porque con la suma, resta, multiplicación y división vamos que chutamos. Los avanzados como mucho usan la regla de tres. Imagínense las risas. O a lo mejor se montaría otra plataforma pro-eliminación del latín (aquellos que creen que el euskara sirve para poco para la comunicación, ¿qué dicen del latín?) o «Pro libertad de elección del origen de las especies», donde se exija la libertad de los padres para elegir entre la teoría darwinista o la teoría teísta del diseño inteligente.

Pues querido Soroa, Arregi y su coro mediático: la ciudadanía vasca, en amplia mayoría ha decidido que el alumno, al finalizar sus estudios deba tener un nivel de euskara y castellano adecuados. La de castellano, equivalente a la que se exige en Madrid (ejque), que también hablan bastante mal castellano, debido seguramente a las escuelas de catalán que está montando Espe. Es la ciudadanía la que ha primado el modelo D porque garantiza el euskara y el castellano (los dos idiomas, querido Watson). Y la administración, con el dinero de todos, no puede financiar un modelo que se ha demostrado objetivamente que no cumple con sus deber de enseñar euskara en un nivel aceptable.

Es como si un modelo educativo (bachiller artístico, técnico, etc…) no garantizara un correcto nivel de castellano, matemáticas, educación física, filosofía, biología o similares. Sencillamente no sirve al propósito, ampliamente apoyado, transversalmente pactado, que todos nos hemos dado (cómo les gusta decir esto a algunos), y demás calificativos. Lo que sí parece claro es que Soroa y Arregi han tenido un modelo educativo  deficiente que no ha desarrollado suficientemente la lógica aristotélica, porque como diría el carpintero, esto es de cajón de madera de pino.

Partekatu sare sozalietan / Comparte en redes sociales

Gai honetako beste sarrerak / Otras entradas relacionadas

10 comentarios en «La guerra de los vascuences II: Los jetas contraatacan»

  1. Hoy sale un artículo de Ezeizabarrena en el Diario Vasco (El plurilingüismo y la ingenuidad):

    http://www.diariovasco.com/20080508/opinion/articulos-opinion/plurilinguismo-ingenuidad-20080508.html

    Pero es 1 articulo tan light, tan juridico y d tan poca chica q parece mentira q lo haya escrito un tio del PNV q quiera ser alcalde.

    Donde estan los diputados y consejeros de cultura? Donde esta Tontxu Campos? Si es q no me extraña q nos vaya tan mal con esta capacidad de reaccion tan penosa!

  2. Gaztañaga, esta claro que el euskera se utiliza cono arma arrojadiza, con tus argumentos te acercas cada vez más al por ti odiado, frente cultural, euskera-mediatico del MLVN.

    Berria, Martxelo, Antiguedad,editoriales de hb, casa de discos, grupos de hb que tienen elmonopolio de la produccion de todos los mteriales en euskara.

    Quieres que siga hablado de la utilización politica del mundo del euskara, si lo vemos todos los días.

    El euskera no es patrimonio de ninguna ideologia ni de ningún partido político. y si a ntes nos obligaban a hablar en castellano que estaba mal, porque ahora hay personas que nos quieren obligar a hablar solamente en euskera.

    El castellano o español, lleva siglos asentado en Euskalherrria, y aunque no te guste se va a hablar español, toda la vida, y ojala tambien el euskara.

    Yo además quiero que mis hijos, hablen por lo menos el euskera, Y ADEMAS EL ESPAÑOL, o tu no?

    En el estatuto pone que el euskera y el castellano son lengual de Euskalherria.

    Lizarralde, es que en este pais no se puede criticar nada?, es que toda la politica de eukaldunización es perfecta?, es que los planteamientos pro euskaldunización, son inmutables, intocables, y perfecto secula seculorum, ANDA YA.

  3. Efectivamente hartueman, yo también me pregunto dónde están los consejeros y diputados de cultura, los diputados generales y el lehendakari cuando se está orquestando una campaña a todo trapo para cargarse la enseñanza de una de las lenguas oficiales de la CAV y parte de Nafarroa.

    Por no hablar del EBB y la dirección nacional de EA, que debían estar pensando en cómo para esta ofensiva vergonzosa.

    Pero qué esperamos de los representantes de una monarquía bananera cuyo jefe de Estado dijo sin rubor que «el castellano había sido lengua de encuentro y no de imposición». Que se lo digan todos los habitantes de América y todos los pueblos ibéricos a los que impusieron su lengua a golpe de bayoneta. Que el borbón además de cazar osos sabe leer lo que le escriben y no se ruboriza con estas perlas.

  4. Estimado anónimo:
    El debate sobre la lengua es algo complejo y no vamos a decir que los pasos tomados son todos buenos y que en ciertas áreas no han resultado contraproducentes. Pero a mí me parece bastante claro que tanto Ruiz Soroa como el señor Calleja no van al detalle ni a sugerir nada que pueda encarrilarse con los instrumentos que hoy tenemos, sino a plantear un ataque a la enseñanza del euskara como tal. Les fastidia que exista enseñanza en euskara.

    Es evidente que el MLNV usa el euskara como instrumento de lucha y como medio de justificación de sus acciones. No tiene el monopolio de la cultura vasca, pero su peso se deja sentir, y eso es algo negativo. El MLNV juega con el euskara del mismo modo que con la cuestión nacional, con maximalismos que buscan la frustración y la implicación en lo negativo, en acciones negativas. El euskara es un método de generar contradicciones.

    Por cierto que a nadie se le obliga a hablar en euskara, anónimo. Y ni Gaztañaga ni yo mismo hablamos en contra del castellano ni de que no se use. Bastante tenemos con tratar de preservar nuestra lengua minoritaria en su propio país.

    Yo estoy de acuerdo en que se abra un debate acerca de la política de la euskaldunización. Lo que no podemos es seguir repitiendo hasta la náusea los tópicos de descalificar a nuestra lengua en función de que es minoritario o a algunos se les hace cuesta arriba aprenderla.

    Pero ese es el terreno de lo concreto, de lo modificable y de lo discutible, que lo hay, en la política de euskaldunización; y es evidente que determinadas medidas aparentemente favorables para el euskara son a la larga contraproducentes. Pero lo primero es quitar víscera a la cosa por que sino, anónimo, nos entendemos mal, como en este caso.

  5. Aquí no se obliga a nadie a hablar en Euskera.

    Se obliga en todo caso a conocerlo igual que se obliga, en este caso con rango constitucional, a conocer el Castellano, que es como constitucionalmente se llama al Español.

    Yo sólo dire que estoy harto, harto hartisimo, QUE EL TEMA DE LOS VASCOPARLANTES SE OPONGA A LOS CASTELLANOPARLANTES COMO EN IRLANDA SE OPONE EL TEMA DE LOS CATÓLICOS AL DE LOS PROTESTANTES, ese es el gran gol que nos meten a quienes amamos el Euskera al igual que amamos y utilizamos en Español.

    Si uno es protestante no puede ser católico.

    Aqui no se trata de eso, aquí en lo relativo a los que son nuestras dos lenguas nacionales, NO hay VASCOPARLANTES JODER! lo que hay son vascos BILINGÜES y vascos monolingues castellanos, ese es el problema, que todos los que sabemos Euskera en Euskadi aunque hablemos siempre en Euskera (que no es mi caso) sabemos Castellano y lo podemos hablar sin interrumpir una conversación entre quienes están hablando en esa lengua, mientras que entre quienes hablan Castellano muchos no hablan euskera porque sus padres aposta han impedido que lo hablen y con esos siempre se alteran las conversaciones, hay que hablar en Castellano con ellos porque sino se siente excluidos, aunque lo único que hacen es excluir el Esukera cada vez más, bien que lo saben.

    La gente tiene que tener total libertad para hablar en la lengua que quiera, pero tiene que tener la obligación de conocer ambas lenguas para ser capaz de al menos entender cualquiera de ellas y generar una situación socialmente normalizada.

    A mi me encantan estas conversaciones en donde se hablan tres frases en euskera y luego una en Castellano.

    Anormal es que todavía a estas alturas estemos hablando en euskera y haya una persona joven nacida aquí que no lo habla y que hay que dejar de hablarlo para que nos podamos comunicar con él. Yo a él no le pediré nunca que me hable en Euskera pero sí creo que tengo derecho a pedirle que me entienda para que yo si pueda hablar en Euskera.

  6. Anonimo,

    No si eres víctima del nefasto sistema educativo vasco y por tanto, no comprendes bien la «lengua común» del castellano, lengua de encuentro y demás.

    Lo que yo creo es que

    1) Según la ley todo escolar vasco debe saber castellano y euskara. Mi opinión es que los dos a un nivel equivalente, el que se exige para el castellano en Madrid.

    2) El que no esté de acuerdo que cambie la ley buscando un consenso como el que se consiguó en su día.

    3) Aquí hay que garantizar que se saben las DOS lenguas. Y el modelo se ha demostrado que no funciona. Si quieres quitamos los modelos y que cada uno tenga clases de refuerzo del idioma que cojee, como pasa con la matemática.

    4) Yo apuesto por el bilinguismo porque es posible (yo mismo soy un ejemplo de una persona bilingue).

    5) Yo no odio el castellano y me parece muy positivo que los vascos lo conozcan pues es una lengua muy extendida y muy útil, además de ser también una lengua de los vascos (más incluso que de los madrileños, pues ahí está el romance navarro como precursor del castellano, mientras en Madrid hablaban árabe).

    6) Soy partidario de que los escolares vascos aprendan francés, que también es una lengua de los vascos, es también muy útil por el mundo y nos permitiría acceder a la economía francesa de modo mucho más fácil que ahora y nos unirá con los vascos de más allá de los pirineos.

    Por lo tanto, mi ideal sería que todos los vascos (incluidos los de iparralde) hablaran 4 lenguas: castellano, euskara, francés e ingles.

    Esto se puede conseguir con un sistema educativo potente y no con cartas como la de Soroa que apuesta por un monolinguismo del castellano con folklore euskaldun, que es para mí, una señal del aldeanismo de los españoles y de los franceses, que van de modernos pero cuando el inglés les quita hablantes ponen el grito en el cielo.

  7. Por supuesto que las cosas se pueden hacer mejor para promocionar el euskera y que yo quizas este obsesionado con el grupo Vocento, pero esta claro que todo este globo de la «plataforma por la elección linguistica» lo esta hinchando el grupo Vocento en exclusiva a partir de una reforma educativa aun no aprobada y que por otra parte esta siendo respaldada por todas las asociaciones de padres y de centros publicos y privados.
    Pero claro el poder de Vocento es impresionante, como anecdota comentare que pertenezco al consejo escolar de un centro concertado y que en la ultima reunion el director nos repartio-por si no lo habiamos leido- un articulo de El Correo Español de dos paginas titulado: » la educacion vasca en manos de los mas radicales», el director, creo que sin mala intencion, nos dijo que ultimamente estaban apareciendo muchas noticias en «el periodico» y que teniamos que estar informados. Palabra de Dios te alabamos Señor.
    Pero como dice Ion, el Gobierno calla, en esto y en toda la basura que suelta Vocento, puede que cuando se decida a hablar sea demasiado tarde.
    Y aprovechando que el Pisuerga pasa por Valladolid, quiero lamentarme aqui de que Josu Jon Imaz elija los periodicos del grupo Vocento para sus sus omilias dominicales, con esto ayuda a legitimar a uno de los grupos de comunicación mas rabiosamente españolistas.

  8. hoy sabado, el Correo Español trae en portada: » EL GOBIERNO VASCO ENCARGA A LAS IKASTOLAS QUE EVALUEN A LOS COLEGIOS». luego en media pagina interior explica que se evaluaran los conocimientos de euskera y castellano, que sera una prueba piloto en 40 centros y que se encarga este trabajo a la Agrupación de Ikastolas de Bizkaia por ser los elegidos en un concurso publico al que acudieron otras dos empresa.
    ¿ Donde esta la noticia? y si lo es ¿merece una portada? , por supuesto que no ,pero Vocento no pierde un ocasion en su «guerra del vascuence» no valla a ser que si deja un dia de echar leña al fuego este se apague.

  9. La noticia está en que se encarga la evaluación a una de las partes que debe ser evaluada.
    Es decir, se encarga la evaluación a la Agrupación de Ikastolas de Bizkaia que debera evaluar a los colegios publicos, a otros colegios concertado y a las ikastolas que pertenecen a su Asociacion (o que, como el evaluador forman parte de la Federación de Ikastolas).
    Van a ser juez y parte. La evaluación pierde credibilidad. Es más, ni tan siquiera debería habérseles admitido a concurso por ser parte implicada.
    Ahí esta la noticia y, en cierta medida, el escándalo.

  10. Mandura, la agrupacion de Ikastolas de Bizkaia-con la que no tengo nada que ver- ya participo en el informe CIES, del que nadie duda de su objetividad, en todo caso no creo que la noticia sea como ocupar la portada de un periodico serio.
    Hoy por ejemplo El Correo Español trae la noticia de que el gasto en educación en la CAV es por alumno el doble que en Andalucia y Extremadura y con diferencia el mas alto del Estado, esto quizas si se merezca una portada, pero puede que a Vocento no le interese destacarlo.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *